Workshop Nederlands – Chinees in Beijing

Voorafgaand aan de Beijing International Book Fair waar Nederland gastland was, organiseerden het Nederlands Letterenfonds, het Vlaams Fonds voor de Letteren en het Expertisecentrum Literair Vertalen in Beijing een tweedaagse workshop literair vertalen. Op 29 en 30 augustus bogen negen (beginnende) literair vertalers Chinees zich over teksten van Sieb Posthuma en Kader Abdolah.

13 september 2011

Moderatoren waren Shaogang Cheng en Mark Leenhouts; op de tweede dag kwamen de twee auteurs zelf langs om vragen te beantwoorden. Er is door de cursisten hard gewerkt en zij lieten na afloop weten zeer gemotiveerd te zijn om zich verder toe te leggen op het vertalen van Nederlandstalige literatuur.

Met deze workshop speelden de fondsen en het ELV in op de stijgende vraag naar literair vertalers in het Chinees. Met name door de promotionele activiteiten van het Nederlands Letterenfonds mag de Nederlandstalige literatuur zich in China in een snel groeiende belangstelling verheugen. In de afgelopen jaren organiseerde het ELV al twee zomercursussen Nederlands – Chinees.

Reacties:

De inhoud van dit veld is privé en zal niet openbaar worden gemaakt.