Studiedagen

Het ELV organiseert studiedagen over specifieke onderwerpen met betrekking tot literair vertalen. Via de website, nieuwsbrief en social media word je op de hoogte gehouden van de zogeheten ELV-middagen die op het programma staan.

In het verleden zijn er studiedagen georganiseerd over de beroepspraktijk (hoe profileer je jezelf, hoe bouw je een netwerk op?), de relatie tussen vertaler en uitgever (hoe schrijf je een leesrapport, wat is auteursrecht?), vertaaldidactiek toegespitst op literair vertalen (hoe leid je een workshop, hoe draag je kennis over en hoe bevorder je dat de deelnemers hun vaardigheden optimaal trainen?), teleleren in het vertaalonderwijs (hoe kan bij de opleiding van literair vertalers gebruik worden gemaakt van leren op afstand?), de bibliografie en documentatie van in het Nederlands vertaalde literatuur, en de positie van de Vlaamse vertalers.

Daarnaast faciliteert en ondersteunt het ELV ook andere activiteiten en symposia. Tientallen studiedagen, workshops en symposia zijn in de loop der jaren mogelijk gemaakt met steun van het ELV, zowel in het Nederlandse taalgebied als daarbuiten.