• Of vertalen nu je hoofdbron van inkomsten is, of als je naast je vertaalwerk nog een baan(tje) hebt, schrijf je in bij de Kamer van Koophandel. Ondernemerschap is namelijk de gunstigste vorm om aangifte te doen en belasting te betalen, vanwege diverse aftrekposten voor ondernemers. De meeste freelancer vertalers laten zich registreren als eenmanszaak. Schrijf je je in bij de KvK, dan word je automatisch ook bij de Belastingdienst aangemeld als zelfstandig ondernemer;
  • Vraag een Verklaring Arbeidsrelatie (VAR) aan bij de Belastingdienst. Met deze verklaring geef je je opdrachtgever van tevoren de fiscale zekerheid dat de Belastingdienst jou ziet als ondernemer, en niet als werknemer in verkapte loondienst van de opdrachtgever. De meeste vertalers krijgen een VAR-wuo ('winst uit onderneming'), hetgeen betekent dat de Belastingdienst je als 100% zelfstandig ondernemer ziet. Als je alleen af en toe een opdracht hebt en vertalen een bijverdienste voor je is, dan krijg je een VAR-row ('resultaat uit overige werkzaamheden');
  • Overige praktische zaken die je moet regelen als freelancer, zoals het inrichten van een administratie, vind je hier
Meer vragen over contracten, financiën en vertaalrechten