Start
Start ›› Veelgestelde vragen ›› Beroepsoriëntatie en opleiding
Moet ik me laten beëdigen voor ik als literair vertaler aan de slag kan?

Beëdiging is vooral relevant voor het vertalen van documenten die een zekere juridische kracht hebben, zoals diploma's, getuigschriften, contracten, processen-verbaal enzovoorts. Voor het vertalen van literatuur is beëdiging geen vereiste.

Meer vragen over beroepsoriëntatie en opleiding
  • » Wat moet men allemaal kunnen als literair vertaler?
  • » Zijn er opleidingen voor literair vertalen?
  • » Welke vooropleiding moet men minimaal hebben om als literair vertaler aan de slag te komen?
  • » Ik heb tijdens mijn vreemde-talenstudie veel vertaald. Beschik ik dan over voldoende literaire vertaalvaardigheid?
  • » Ik vind geen cursus of opleiding die ik kan volgen. Hoe kan ik me toch meer bekwamen in het vertalen?
  • » Ik heb gehoord dat men als beginnend literair vertaler een mentor kan krijgen. Wat houdt dat precies in?
  • » Is literair vertaler een erkend beroep?
  • Startpagina ELV
  • Nieuws / Nieuwsbrief
  • Over ons
  • Cursussen ELV
  • Vertaalateliers
  • Mentoraten / coaching
  • Vertalersbestand
  • Veelgestelde vragen
  • Opleidingen
  • Column
  • Links

RSS-feed

Inhoud syndiceren
  • Colofon
  • Contact
  • Vrijwaring
  • Opmerkingen en reacties

© Nederlandse Taalunie, 2000-2012 alle rechten voorbehouden

  • Colofon
  • Contact
  • Vrijwaring
  • Opmerkingen en reacties