In de publicatie 'Literair vertalen: van twee kanten bekeken' van de Taalunie en het ELV komen vertalers en uitgevers aan het woord. Hoe bekijken literair vertalers zelf hun beroep? Hoe verloopt hun carrière en wat denken ze over het vertaalde literatuuraanbod in het Nederlandse taalgebied? En wat vinden literaire uitgevers van de vertalers met wie ze werken?
Labels
Arbeidsomstandigheden
Zichtbaarheid
Rapporten en enquêtes
Geplaatst op: 21 september 2017