Eenjarige masteropleiding die aansluit op de bachelor toegepaste taalkunde. Hoewel de master is gericht op zakelijk vertalen, kun je bij sommige talen in de vrije ruimte kiezen voor een vak literair vertalen.
Uit het Nederlands in het: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Mandarijn, Portugees*
*Portugees zal verdwijnen uit het aanbod. Vanaf academiejaar 2021-2022 kun je niet meer kiezen voor een talencombinatie met Portugees.
Toegepaste talenstudie met specialisatie tot vertaler; Nederlands is mogelijk als derde taal. De studie duurt vier jaar en concentreert zich voornamelijk op praktische vertaaloefening. Nederlands kan als C-taal in het derde jaar gekozen worden. Tijdens de studie is er ook aandacht voor vertaaltheorie. Losse cursussen uit het studieprogramma zijn niet toegankelijk voor geïnteresseerden van buiten de universiteit.
Uit het Nederlands in het: Portugees
Contactgegevens
Departamento Leitorados e Cursos Livres
Instituto de Letras e Ciências Humanas
Campus Universitário de Gualtar