Vertaalprofiel van Evelien de Raaff

Talen

In het Nederlands uit het:

Duits, Engels

Over mij

Op de vraag wat 'Wat wil je later worden?', antwoordde ik vroeger steevast: 'Schrijver.' Er is immers niets mooiers dan ideeën en gevoelens onder de juiste woorden te brengen. Al van kinds af aan heb ik een brede interesse en houd ik van taal. Na de middelbare school heb ik een tijd in Duitsland gewoond en gewerkt, voordat ik begon aan mijn studies vertalen en tolken.

In 2017 ben ik gestart als freelancer en sinds 2019 begeef ik me, na het vak Literair Vertalen gevolgd te hebben aan Universiteit Antwerpen, in de wondere wereld van de boekvertalingen. Bij mij kunt u terecht voor vertalingen uit het Duits of Engels en voor persklaarmaak- of redactieklussen. Genres waarin ik graag werk zijn: jeugd, young adult, fantasy, romans, thrillers en non-fictie.

Ik kijk ernaar de Nederlandstalige lezer kennis te laten maken met uw boek.