Lang menu
Vertaalprofiel van Pieter Boulogne
Talen
In het Nederlands uit het:
Russisch, FransOver mij
Ik ben een slavist met een hart voor Russische literatuur, en een berg andere organen waarvan ik de bestemming hoop te achterhalen voor ze verrotten.
Verschenen vertalingen
-
Vsevolod Petrov. De Manon Lescaut van Tourdeille. Kroniek van een liefde. Met een nawoord door Oleg Joerev. Leesmagazijn. 135 p.
JaarDoeltaalNederlandsEen hospitaaltrein reist van het ene front naar het andere. Een vreemde, tussentijdse toestand in het midden van de oorlog. Het verhaal verschijnt eerst aan ons als een utopie, of, om preciezer te zijn, als een idylle (wat natuurlijk een variëteit is van de utopie) midden in de oorlog. De oorlog als zone van utopische vrijheid en herstel van de natuurlijke toestand van de wereld - van menselijke gevoelens en verhoudingen.
"Het is een van de meest belangrijke en inhoudsvolle teksten van de twintigste-eeuwse Russische literatuur. Je zou kunnen zeggen dat het de sleutel is (of een van de sleutels, niet de enige sleutel, maar misschien wel de belangrijkste) tot het raadsel van de Russische cultuurgeschiedenis". - Oleg Joerev
Vsevolod Petrov stamde uit een oud adellijk geslacht en was een groot kunstkenner. In 1949 werd het Russisch Museum echter gedwongen Vsevolod Petrov te ontslaan. Hij werd een 'onafhankelijk literator'. De Manon Lescaut van Tourdeille bleef ongepubliceerd bij leven van de auteur en gedurende bijna drie decennia na zijn dood. Niet omdat Petrov van zijn novelle een geheim had gemaakt: hij toonde haar aan kennissen en las eruit voor op zijn beroemde verjaardagsfeesten, waarop talloze gasten aanwezig waren. Hij heeft het gewoon nooit aangeboden voor publicatie. -
Kirill Medvedev. Biopolitiek. Met een voorwoord door Aleksandr Skidan. Leesmagazijn. 68 p.
JaarDoeltaalNederlandsKirill Medvedev begon aan de in Biopolitiek opgenomen gedichten te schrijven in de nasleep van de Arabische Lente, die even de hoop van de Russische activisten deed opflakkeren. Opvallend zijn de zwarte humor en het burleske. De lyrische 'ik', die in vorige bundels aan de zijlijn toekeek op het Russische maffiakapitalisme en het bijbehorende consumentisme, ontpopt zich tot een actieve geweldenaar. Het universum van de dichter lijkt grimmiger te worden naarmate Poetin bij zijn onderdanen de duimschroeven aandraait. Voor deze dichtbundel ontving Medvedev de prestigieuze Andrej Belyj-prijs, waarvan het prijzengeld bestaat uit een roebel, een fles wodka en een appel.
Kirill Medvedev (1975) is de auteur van de dicht- en essaybundels Alles is slecht (2000), Invasie (2002), Teksten uitgegeven zonder medeweten van de auteur (2007), 3% (2007) en Lang leven, jong sterven (2011). Hij is vertaler, activist van de Russische Socialistische Beweging, de drijvende kracht achter de Vrije Marxistische Uitgeverij en de leadzanger van de band Arkady Kots. In de zomer van 2017 nam zijn politieke engagement de vorm aan van kandidaatstelling voor de Moskouse gemeenteraadsverkiezingen.
-
Kirill Medvedev. Alles is slecht. Met een inleiding door Keith Gessen. Leesmagazijn. 314 p.
JaarDoeltaalNederlandsAlles is slecht bevat een selectie uit de gedichten, essays en acties die de Russische dichter en activist Kirill Medvedev het afgelopen decennium schreef. Van zijn afscheid, uit protest, van de literaire wereld, de oprechte blijdschap bij het vinden van een potje paté in een supermarkt tot politieke overdenkingen tijdens een actie voor het behoud van het Chimkibos bij Moskou - de rauwe, alledaagse, directe, soms absurde of grappige maar altijd radicaal oprechte gedichten van Medvedev schuwen geen enkel onderwerp, en deinzen er niet voor terug stelling te nemen.
In zijn essays, waarin hij harde, maar in zijn ogen onvermijdelijke conclusies trekt uit de crisis van de post-Sovjetintelligentsia en de staat van de huidige machthebbers in Rusland, doet hij net als in zijn gedichten een krachtig beroep op de verbeelding, de rechtvaardigheid en de waarheid als tegengif tegen leugens en onderdrukking. Steeds rekent hij hierbij af met het idee dat literatuur een privéaangelegenheid is, die niet in staat is een maatschappelijke of politieke ruimte op te eisen.
Medvedev bewijst met deze bundel het tegendeel. Alles is slecht is een onontkoombaar boek voor iedereen die wil weten waarom poëzie ertoe doet, geïnteresseerd is in het Rusland van Poetin, Pussy Riot en Navalny, en radicale antwoorden zoekt op de vragen van deze tijd.
Kirill Medvedev
Samen met onder meer de feministische punkgroep Pussy Riot en het kunstenaarscollectief Chto Delat uit Sint-Petersburg behoort Kirill Medvedev tot de jongere generatie schrijvers en kunstenaars in Rusland die zich verzet tegen het regime van Vladimir Poetin.
Uit protest tegen het corrupte en ingedutte literaire milieu in zijn land kondigde Medvedev in 2003 het einde aan van zijn literaire carrière. Een jaar later gaf hij ook zijn copyright op, zodat tegenwoordig alleen nog piraatedities van zijn werk kunnen verschijnen.
Een paar jaar geleden begon Medvedev in Moskou een eigen uitgeverij, die voornamelijk door hemzelf verzorgde vertalingen van westerse marxistische auteurs als Pier Paolo Pasolini, Herbert Marcuse en Alain Badiou publiceert. Daarnaast treedt hij regelmatig op met zijn band Arkady Kots, vernoemd naar de Russische dichter die de Internationale in het Russisch vertaalde, waarmee hij teksten van de bekende Russische 'kunst-terrorist' Aleksandr Brener ten gehore brengt.
Opleidingen, cursussen
-
Doctor in de Slavistiek en Oost-Europakunde
Jaar
Relevante werkervaring
-
Professor Russische literatuur KU Leuven
Jaar -
Gastprofessor Russische literatuur UGent
Jaar -
Docent sociaal tolken en sociaal vertalen, Kruispunt Migratie-Integratie/Agentschap Integratie & Inburgering
Jaar -
Docent Russisch, Vertaling uit het Russisch en Sociaal Tolken, Universiteit Antwerpen
Jaar -
Docent Russisch, Artesis Hogeschool
Jaar -
Docent Russisch in het CVO GLTT te Sint-Genesiusrode
Jaar -
Coördinator van het Centrum voor Russische Studies
Jaar -
Docent Russisch in het Centrum voor Levende Talen
Jaar -
Doctoraatsbursaal Slavische Studies KU Leuven
Jaar
Relatie ELV
-
- Cursist Intensieve Cursus Literair Vertalen uit het Russisch (3-7/11/2009, Utrecht)
- Cursist Vervolgcursus Literair Vertalen uit het Russisch (3-5/04/2009, Alden Biesen)