Vertaalprofiel van Anna Visser

Talen

In het Nederlands uit het:

Engels
  • De moed jezelf te zijn - Ichiro Kishimi & Fumitake Koga

    Jaar
    Brontaal
    Engels
    Doeltaal
    Nederlands

    Voor Uitgeverij Brooklyn. Het boek is/was te koop bij bijna alle AKO-boekhandels.

  • De Misleider - Walter Tevis

    Jaar
    Doeltaal
    Nederlands

    Eerste Nederlandse vertaling van Tevis' debuutroman 'The Hustler' uit 1959 voor Uitgeverij Brooklyn.

  • Twee fragmenten uit 'Trainsong' van Jan Kerouac voor Revisor #19

    Jaar
    Brontaal
    Engels
    Doeltaal
    Nederlands

    Twee fragmenten uit de roman 'Trainsong', het tweede boek van Jan Kerouac, dochter van Jack Kerouac.

  • Twee gedichten van Lawrence Ferlinghetti voor Revisor #16

    Jaar
    Doeltaal
    Nederlands

    ‘De Rebellen’ en ‘Twee vuilnismannen op een vuilniswagen, twee mooie mensen in een Mercedes’

  • 'Ver van Huis' - Walter Tevis voor Tortuca #39

    Jaar
    Doeltaal
    Nederlands

    Vertaling van het korte verhaal 'Far from Home' van Walter Tevis in literair tijdschrift Tortuca, met een kleine subsidie van het Nederlands Letterenfonds voor publicaties van beginnend literair vertalers.

  • 'Huurplafond' - Walter Tevis voor Tirade #464

    Jaar
    Doeltaal
    Nederlands

    Vertaling van het korte verhaal 'Huurplafond' in Tirade #464