Vertaalprofiel van Betty Klaasse
Talen
In het Nederlands uit het:
EngelsOver mij
Betty Klaasse (1980) is neerlandica en literair vertaler Engels-Nederlands. Na haar afstuderen in 2014 aan de Vertalersvakschool in Amsterdam mocht zij een Talentenbeurs in ontvangst nemen met Niek Miedema als mentor.
Inmiddels heeft Betty ruime ervaring in het vertalen van verschillende genres: van (historische) romans, spanning (politie-/rechtbankthrillers, detectives, moordmysteries) en young adult, tot non-fictie op het gebied van psychologie, spiritualiteit en (kunst)geschiedenis.
Naast het vertalen werkt Betty als redacteur voor uitgeverijen en musea, met een specialisme in kunsthistorische teksten (19de eeuw), en maakt zij surrealistische collagekunstwerken.
Meer informatie? Neem gerust contact op!