Niemand zoals ik
Vertaling van All My Puny Sorrows van Miriam Toews.
Vertaald samen met Josephine Ruitenberg voor Uitgeverij Cossee, Amsterdam.
Hiervoor projectsubsidie ontvangen van het Nederlands Letterenfonds.
Vertaling van All My Puny Sorrows van Miriam Toews.
Vertaald samen met Josephine Ruitenberg voor Uitgeverij Cossee, Amsterdam.
Hiervoor projectsubsidie ontvangen van het Nederlands Letterenfonds.
Vertaling van Women Talking van Miriam Toews.
Vertaald samen met Josephine Ruitenberg voor Uitgeverij Cossee, Amsterdam
Vertaling van 'Translators and Other Icons' door Lily Meyer.
Verschenen in tijdschrift Filter 26:2.
Met gebruikmaking van de Talentbeurs van de Master Literair Vertalen, gefinancierd door het Letterenfonds.
Vertaling van drie biografieën uit Six Remarkable Ministers, ed. B.A. Ramsbottom
Uitgeverij De Banier, Apeldoorn
Vertaling van I Will Send Rain van Rae Meadows
Uitgeverij Mozaïek, Utrecht
Vertaling van drie biografieën uit Six Remarkable Ministers, ed. B.A. Ramsbottom
Uitgeverij De Banier, Apeldoorn
Auteur: Rosmarie Waldrop
Vertaling verschenen in Filter 24.2
Weathering van Lucy Wood (fragment)
Talentbeurs Literair Vertalen 2016
Intensieve Cursus Literair Vertalen 2016
Intensieve Cursus Literair Vertalen 2015
Vertalersvakschool Amsterdam, o.l.v. Arie van den Berg
Vertalersvakschool Antwerpen
Vertaalateliers van Niek Miedema en Ine Willems
Universiteit Utrecht
Universiteit Utrecht
vertaalatelier Nederlands
CELA-vertalersbijeenkomst
MA Literair Vertalen, 2016
Cursist Intensieve Cursus Literair Vertalen 2016
Cursist Intensieve Cursus Literair Vertalen 2015
Talentbeurs Literair Vertalen 2016