Lang menu
Vertaalprofiel van Marten de Vries
Talen
In het Nederlands uit het:
DuitsOver mij
In januari 2011 begonnen als full-time vertaler van literatuur en non-fictie. Heb inmiddels (voorjaar 2019) 19 titels op mijn naam, zowel fictie als non-fictie. Omdat het aantal non-fictie titels overheerst, heb ik op dit moment een (lichte) voorkeur voor fictie. Voor wat betreft non-fictie heb ik een voorkeur voor geschiedenis, economie en (wetenschaps)journalistiek.
Werkt nauwkeurig, maar is ook creatief in zijn vertaaloplossingen. Komt zijn afspraken altijd na en levert zijn werk op binnen de afgesproken deadlines.
Verschenen vertalingen
-
De diplomate
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsLucy Fricke, De diplomate, Ambo-Anthos (2023)
Mooie roman over een diplomaat die op de grenzen van de diplomatie stuit en daar haar eigen oplossing voor kiest.
-
Vermeer. De schilder die de tijd stilzet
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsNiels Büttner, Vermeer, de schilder die de tijd stilzet, Meulenhoff boekerij (2023).
Goed boek met veel achtergrondinformatie over het werk van Vermeer en hoe dit geïnterpreteerd kan worden. Co-vertaling met Merel Leene.
-
Carel van Schaik en Kai Michel, De waarheid over Eva. Hoe de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen ontstond, Balans 2020.
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsMonumentale studie die tweemiljoen jaar menselijke geschiedenis omvat. Aan de hand van de laatste inzichten uit de evolutiebiologie, de genetica, archeologie, etnologie en godsdienstwetenschap leggen de auteurs het complexe proces bloot dat vrouwen in het ongeluk stortte - maar dat ook allesbehalve goed was voor de man.
-
Norman Ohler, Harro & Libertas. Een verhaal van spionage en verzet in Hitlers Berlijn, Luitingh-Sijthoff (2020)
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsIndrukwekkend boek over twee mensen die de moed hadden in verzet te komen tegen de totalitaire dictatuur in hun land. Zij wisten een groep van meer dan honderd mensen om zich heen te verzamelen - door de Gestapo 'die rote Kapelle' genoemd. Omdat zij ook contacten onderhielden met de Sovjet-Unie heeft deze groep na de oorlog in het westen niet de aandacht gekregen die ze verdiend zou hebben.
-
Nils Büttner, Rembrandt, Meulenhoffboekerij 2019
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsIk heb met groot plezier gewerkt aan deze boeiende biografie met veel aandacht voor de historische omstandigheden en het kunstdiscours van de zeventiende eeuw. Aan de hand van concrete voorbeelden wordt duidelijk gemaakt hoe vernieuwend deze schilder, etser en tekenaar was.
-
Harald Meller/Kai Michel, De hemelschijf van Nebra. De spectaculaire vondst van een oude beschaving in het hart van Europa. Balans, 2019
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsIn dit boek gaan auteurs Harald Meller (archeoloog) en Kai Michel (wetenschapsjournalist) op zoek naar het geheim achter de in 1999 in Midden-Duitsland gevonden 'hemelschijf van Nebra'. Achter deze rond 1800 v. Chr. blijkt een beschaving schuil te gaan die veel complexer was dan we ons tot voor kort konden voorstellen.https://www.meulenhoff.nl
-
Boris Nicolai Konrad. De geheimen van ons geheugen. Over herinneren en vergeten en het trainen van een superbrein, Ambo-Anthos 2018
JaarBrontaalDuitsDoeltaalNederlandsEen heel divers boek dat de 'plaats' van het geheugen binnen de hersenen behandelt. Verder bevat het boek een aantal praktische lessen die voortvloeien uit het leer- en geheugenonderzoek. In het afsluitend hoofdstuk behandelt de auteur, geheugentrainer en neurowetenschapper, technieken om sneller en beter te kunnen onthouden.
-
Agustín Martínez, Meisjes vermist. Xander Uitgevers 2017
JaarDoeltaalNederlandsDit debuut van de Spaanse schrijver Agustín Martínez werd vertaald uit het Duits. Het verhaal speelt zich af in een afgelegen dorp in de Spaanse Pyreneeën met veel aandacht voor de lokale omstandigheden en verhoudingen binnen het dorp.
-
Brunhilde Pomsel en Thore D. Hansen, Een Duits leven. Het confronterende verhaal van de secretaresse van Joseph Goebbels. Xander Uitgevers 2017
JaarDoeltaalNederlandsOver Brunhilde Pomsel, van 1942-1945 werkzaam als secretaresse of het ministerie van Propaganda, werd in 2013 de documentaire Ein deutsches Leben gemaakt. Zij was op dat moment 102 jaar oud. In dit boek kijkt Pomsel terug op haar leven. Zij was een apolitieke meeloper en ontkent dat niet: haar baan, haar plichtsgevoel en haar verlangen erbij te horen, gingen voor. Pas na de oorlog werd zij zich bewust van de volledige omvang van de nazipraktijken.Het boek bevat bovendien een uitgebreid nawoord waarin politicoloog Thore D. Hansen in gaat op de vraag wat Pomsels verhaal ons kan leren over onze eigen tijd. http://www.xanderuitgevers.nl/
-
Gerald Raunig, Fabrieken van kennis Industrieën van creativiteit. Octavo 2017
JaarDoeltaalNederlandsRaunig is filosoof en kunsttheoreticus. In Fabrieken van kennis verkent hij de toekomst van de univiersiteit binnen de kenniseconomie. In Industrieën van creativiteit onderzoekt Raunig de transformatie van creatieve praktijken. www.octavopublicaties.nl
-
Isabell Lorey, Het regeren van precairen De staat van onzekerheid. Octavo 2016
JaarDoeltaalNederlandsDe schrijfster is docent politieke theorie aan de universiteit Kassel. Teruggrijpend op Foucault en Marx analyseert zij hoe onder invloed van het neoliberalisme de fundamentele onzekerheid over inkomen en levensonderhoud een regime is geworden, een allesoverheersende manier van hoe we geregeerd worden en onszelf regeren. maar ook hoe - aansluitend op Hannah Arendt - precarisering ook nieuwe perspectieven opent op leven en werken.
-
Carel van Schaik en Kai Michel, Het Oerboek van de Mens. De evolutie en de Bijbel, Balans 2016
JaarDoeltaalNederlandsFascinerend boek over wat de Bijbel ons onthult over de evolutie van de mens en van de joods-christelijke God. http://www.uitgeverijbalans.nl
-
Shirin met Alexandra Cavelius en Jan Kizilhan, Dochter van het licht. Het onvoorstelbare verhaal van een yezidi-meisje in het kalifaat, Balans 2016
JaarDoeltaalNederlandsIk vertaalde dit boek samen met Carolien van 't Hof. Het is het door de Duitse journaliste Alexandra Cavelius opgetekende verhaal van Shirin, een jonge yesidische vrouw die een jaar lang gevangene was van Islamitische Staat en momenteel in een traumacentrum in Duitsland behandeld wordt. Jan Kizilhan voorziet de tekst van commentaar. Hij werd geboren in Koerdistan, is een internationaal erkend specialist interculturele psychiatrie en traumatologie en begeleidde Shirin na haar aankomst in Duitsland. http://www.uitgeverijbalans.nl
-
Stefan Klein, Dromen. Een reis naar onze innerlijke werkelijkheid, Ambo-Anthos 2015
JaarDoeltaalNederlandsMet name dankzij hersenonderzoek en systematisch analyseren van droomverhalen is onze kennis van het fenomeen dromen de afgelopen tien jaar enorm gegroeid. De Duitse wetenschapsjournalist Stefan Klein laat in dit boek zien dat dromen veel meer zijn dan enkel de uitdrukking van onbewuste verlangens: zij zijn een sleutel tot de oplossing van het raadsel van ons bewustzijn. Zij geven ons inzicht in de manier waarop ons brein creëert wat wij als realiteit ervaren. http://www.amboanthos.nl
-
Carola Dietze, Helmuth Plessner (1892-1985) Leven en werk. Lemniscaat 2015
JaarDoeltaalNederlandsDit boek betreft een oorspronkelijk in 2006 verschenen historisch-filosofisch proefschrift over de Duitse filosoof Helmuth Plessner . Plessners vakgebied was de filosofische antropologie. Hij was een half-jood, die in 1933 als docent aan de universiteit van Keulen werd ontslagen. Vervolgens week hij uit naar Nederland waar hij hoogleraar werd aan de universiteit van Groningen. In deze biografie staat de ontwikkeling van Plessners denken centraal, dit in nauwe relatie met de ervaringen die hij in zijn leven opdeed: uitgestoten uit Duitsland, emigrant in Nederland waar hij ook de oorlogsjaren meemaakte en ten slotte zijn terugkeer in 1951 naar de Bondsrepubliek Duitsland, dat met het nazi-verleden in het reine moest komen. www.lemniscaat.nl
-
Katrin Himmler & Michael Wildt (samenstelling), Heinrich Himmler privé. Brieven aan zijn vrouw 1927-1945. Atlas Contact 2014
JaarDoeltaalNederlandsHet betreft brieven van Heinrich Himmler aan zijn vrouw, die in 2013 opdoken in Israël. Het boek bevat ook brieven en dagboekaantekeingen van Himmlers vrouw Marga en dochter Gudrun. De samenstellers hebben de brieven voorzien van uitvoerig commentaar, waarin ze vooral ingaan op de belangrijkste activiteiten van Himmler. Daardoor kan het boek ook als een korte biografie worden gelezen. http://www.atlascontact.nl
-
Tobias Hürtner, De dood is een filosoof, Ambo-Anthos 2014
JaarDoeltaalNederlandsHürtner studeerde filosofie en wiskunde en is journalist bij de Süddeutsche Zeitung. Een val van een berg zet Hürtner aan tot nadenken over leven en dood. wat maakt dat we vaak zo bang zijn voor de dood? Hürtner laat ons de waarde van sterfelijkheid zien en doet ons beseffen dat we de dood zonder angst als onderdeel van ons leven kunnen accepteren. www.amboanthos.nl
-
Jörg Fauser, Grondstof, Leesmagazijn 2014
JaarDoeltaalNederlandsDeze in 1984 verschenen autobiografische roman heeft als thema de grondstof van Fausers schrijverschap. Die wordt gevormd door zijn ervaringen in de jaren zestig en zeventig als junk in Istanbul, als communelid in Berlijn en als kraker in Frankfurt. Een heel onderhoudend en bovendien scherp, schitterend beeldend geschreven boek. www.leesmagazijn.nl
-
Bruno Apitz, Naakt onder wolven, Cossee, 2013
Dit boek is in 1958 geschreven door de DDR-auteur Bruno Apitz. Destijds was het een wereldbestseller die in meer dan 30 talen is vertaald. Het betreft een volledige herziening van de Nederlandse vertaling van Henk Nijman die in 1961 bij uitgeverij Pegasus verscheen. Naak onder wolven is het (op een ware gebeurtenis gebaseerde) verhaal over een joods jongetje dat in de laatste maanden van de oorlog in Buchenwald door gevangenen verborgen wordt gehouden voor de SS. Het is ook het verhaal over de communisiten die in het kamp vaak belangrijke functies binnen het kampbestuur bekleedden, maar ook het verzet organiseerden. Én het is het verhaal over het dilemma tussen menselijk handelen en de richtlijnen van de Comministische Partij. Deze nieuwe vertaling is gebaseerd op een vroege, niet eerder gepubliceerde teksteditie, waarin passages voorkomen die de auteur destijds op aanwijzing van de DDR-autoriteiten heeft moeten schrappen. Het boek bevat verder een uitgebreid nawoord over de positie van de Buchenwalder communisten binnen de DDR en de omstandigheden waaronder de roman tot stand kwam. http://www.uitgeverijcossee.nl
-
Thomas Kistner, Fifa Maffia, Xander Uitgevers 2012
Dit boek van de Duitse voetbaljournalist Thomas Kistner (100.000 woorden) vertaalde ik samen met collega Pieter Streutker, een klasgenoot van de Vertalersvakschool. In Duitsland werd dit boek uitgeroepen tot beste voetbalboek van het jaar. Het is een grondige studie naar corruptie in en rond de Fifa, gebaseerd op gedegen historisch onderzoek, dat de historische wortels van deze corruptie blootlegt en overtuigend aantoont dat dit geen op zichzelf staand incident binnen de sportwereld vormt. http://www.xanderuitgevers.nl
-
Marc Elsberg, Blackout, Van Holkema & Warendorf 2012
JaarDeze debuutroman van de Oostenrijkse schrijver Marc Elsberg (175.000 woorden) vertaalde ik samen met collega David Orthel, een klasgenoot van de Vertalersvakschool. Het is een knap geschreven en goed construeerde thriller die echter ook veel non-fictie bevat. Elsberg heeft grondige studie gemaakt van de kwetsbaarheid van onze moderne energienetwerken voor cyber-criminaliteit. Wat zijn de gevolgen wanneer de stroom langdurig uitvalt in grote delen van Europa en de VS en de overheid geen idee heeft waar ze de daders moet zoeken? http://www.unieboekspectrum.nl
-
Sönke Neitzel/ Harald Welzer, Soldaten, Ambo-Anthos 2012
Dit boek (150.000 woorden) vertaalde ik samen met René van Veen en Marcel Misset. Het is een sociaal-psychologische studie naar de denkwereld van de soldaten van de Duitse Wehrmacht en gebaseerd op omvangrijk afluistermateriaal door de Britse geheime dienst van Duitse krijgsgevangenen. Relevante historische vragen naar de mate waarin de Wehrmacht betrokken was bij oorlogsmisdaden en in hoeverre gewone Duitse soldaten wisten wat er met de joden in Polen en Rusland gebeurde komen aan de orde. En vooral ook welke houding namen de soldaten in en hoe kwam het dat pas in het laatste oorlogsjaar het geloof in de overwinning verloren ging. www.amboanthos.nl
-
Peter Longerich, Goebbels Biografie, De Bezige Bij 2012
Deze lijvige biografie (300.000 woorden) vertaalde ik samen met collega Pieter Streutker, een klasgenoot van de Vertalersvakschool. Het boek is in hoge mate gebaseerd op de pas in 2006 gepubliceerde volledige dagboeken van Hitlers minister van propaganda. Als schrijver en propagandachef van het Derde Rijk ging het Goebbels er vooral om een spiegel op te stellen waarin hij zich meer dan levensgroot zag. Voor Longerich als biograaf was de belangrijkste uitdaging dit door Goebbels zo effectief gecrëerde zelfbeeld systematisch in twijfel te trekken en diens historische rol opnieuw te bepalen. www.debezigebij.nl -
Ödön von Horváth, vijf schetsen, Kort Verhaal, zomernummer 2011.
Voor het tijdschrift Kort Verhaal vertaalde ik een vijftal verhalen van de Oostenrijks-Hongaarse schrijver Ödön von Horváth. kortverhaal.nu
Nevenactiviteiten
-
vertaalwerkzaamheden voor 360
Sinds november 2011 verschijnt iedere veertien dagen het tijdschrift 360, het beste uit de internationale pers. Voor dit tijdschrift ben ik een van de vaste vertalers uit het Duits. www.360mag.nl
Opleidingen, cursussen
-
Vertalersvakschool
Tussen september 2008 en september 2010 volgde ik de tweejarige opleiding literair vertaler Duits-Nederlands aan de vertalersvakschool in Amsterdam. De opleiding werd afgesloten met een diploma. www.vertalersvakschool.nl
-
Geschiedenis, RU Utrecht
Tussen 1968 en 1975 volgde ik een universitaire opleiding geschiedenis aan de Rijksuniversiteit Utrecht. De opleiding werd afgesloten met het doctoraaldiploma.
-
Economie, Universiteit van Amsterdam
Tussen 1981 en 1986 volgde ik een universitaire opleiding economie aan de Universiteit van Amsterdam. De opleiding werd afgesloten met het doctoraaldiploma.
Relevante werkervaring
-
docent geschiedenis middelbaar onderwijs
-
docent economie middelbaar onderwijs
-
beleidsmedewerker / afdelingshoofd ministerie van binnenlandse zaken en koninkrijksrelaties
Relatie ELV
-
deelnemer digitaal vertaalatelier 2011-2012
mentoraat, 2014