Lang menu
Vertaalprofiel van Michele Hutchison
Talen
Uit het Nederlands in het:
EngelsOver mij
After working as an editor in publishing (Penguin, Weidenfeld, Doubleday), I moved to Amsterdam in 2004. Here I worked in publishing once again (Cossee, De Arbeiderspers) before becoming a full-time literary translator in 2013.
In 2020 I won the Vondel Prize for my translation of Sander Kollaard's STAGE FOUR and shared the International Booker Prize with Lucas Rijnveld for THE DISCOMFORT OF EVENING. In 2023 my translation of Barbara Stok's THE PHILOSOPHER, THE DOG AND THE WEDDING was awarded the inaugural Sophie Castille translation prize. In 2025, I shared the James Tait Black Memorial Prize with Lucas Rijneveld for MY HEAVENLY FAVOURITE. My translation of WE ARE LIGHT by Gerda Blees was shortlisted for the 2025 Dublin Literary Award.
I also work as a mentor for early-career translators and give translation workshops.
I write when I have time. The Happiest Kids in the World (2017, non-fiction/parenting) has been translated into 15 languages. My poetry pamphlet The North Wind was published in 2024.
Verschenen vertalingen
-
Joris Luyendijk HET ZIJN NET MENSEN/ PEOPLE LIKE US
Narrative non-fiction account of journalism in the Middle-East. Published under different titles in Australia (Scribe), England (Profile Books) and America (Softskull Press), 2009 and 2010.
-
Ilja Leonard Pfeijffer RUPERT
Literary novel published by Open Letter, USA, 2009.
-
Simone van der Vlugt DE REUNIE/THE REUNION
Commercial novel published by Text Australia (2008) and HarperCollins UK (2009).
-
Simone van der Vlugt SCHADUWZUSTER/ SHADOW SISTER
Text Australia & HarperCollins UK (2010)
-
Simone van der Vlugt BLAUW WATER/ SAFE AS HOUSES
Commercial fiction. Canongate (2013)
-
Brecht Evens ERGENS WAAR JE NIET WIL ZIJN/ THE WRONG PLACE
Graphic novel. Drawn and Quarterly (2010), Jonathan Cape (2011)Translated together with Laura Watkinson & Rhian Heppleston
-
Brecht Evens DE LIEFHEBBERS/ THE MAKING OF
Graphic novel. Drawn and Quarterly (2012), J. Cape (2013)Translated with Laura Watkinson.
-
Hans Vervoort WEG UIT INDIE / FAREWELL TO THE INDIES
JaarDoeltaalEngelsChildren's literature (10+) E-book publication.
-
Voebe de Gruyter FROM 'ACTION OF MATCHMAKING PHOTONS' TO 'ZEN BUDDHISTS' BAD BREATH'
JaarDoeltaalEngelsArt monograph, Roma editions
-
Marnix Goossens YONDER
JaarDoeltaalEngelsArt/photography, Roma editions
-
Esther Gerritsen DORST/ CRAVING
JaarDoeltaalEngelsLiterary fiction, World Editions.
-
Tosca Menten DUMMIE THE MUMMY AND THE GOLDEN SCARAB
JaarDoeltaalEngelsChildren's literature (7+), Penguin Books Australia
-
Jozua Douglas THE GRUESOME GENERAL
JaarChildren's novel (middle grade)
Affirm Press
-
Esther Gerritsen ROXY
Literary fiction
World Editions
-
Ilja Leonard Pfeijffer LA SUPERBA
JaarLiterary fiction
Deep Vellum Press
-
Annejet van der Zijl AN AMERICAN PRINCESS
JaarNarrative non-fiction
AmazonCrossing
-
Sander Kollaaard STAGE FOUR
JaarLiterary fiction
AmazonCrossing
Winner of 2020 Vondel Translation Prize for translations from Dutch into English
-
Aimee de Jongh THE RETURN OF THE HONEY BUZZARD
JaarGraphic novel
Self-Made Hero Press
-
Tosca Menten DUMMIE THE MUMMY AND THE TOMB OF AKHNETUT
JaarChildren's fiction (middle grade)
Van Goor
-
Serge Baeken SUGAR
JaarGraphic Novel
Soaring Penguin Press
-
Griet op de Beeck MONA IN THREE ACTS
JaarLiterary fiction
AmazonCrossing
-
Tom Lanoye SLAVES OF FORTUNE
JaarLiterary fiction
World Editions
-
Miek Zwamborn THE SEAWEED COLLECTOR'S HANDBOOK
JaarNarrative non-fiction
Profile Books & Greystone Press
-
Marieke Lucas Rijnveld THE DISCOMFORT OF EVENING
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngelsWinner of the International Man Booker Prize
literary fiction
Faber & Faber
-
Sasja Janssen PUTTING ON MY SPECIES
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngelspoetry
Shearsman Books
-
Alfred Schaffer MAN ANIMAL THING
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngelspoetry
Eyewear
-
Ephemaron US TWO TOGETHER
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngelsgraphic novel
Penn State Uni Press
-
Tom Schamp IT'S A GREAT BIG COLOURFUL WORLD
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngelsPicture book for 2-5 years but quite a few translation challenges!
Prestler, RandomHouse
-
Tom Schamp WHERE IS EVERYONE
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngelsPicture book
RandomHouse
-
Sasja Janssen VIRGULA
GenresPoëzieJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels -
Gerda Blees WE ARE LIGHT
GenresFictieJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels -
Octavie Wolters THE STARLING'S SONG
GenresKinder- en jeugdliteratuurJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels -
Ilja Leonard Pfeijffer GRAND HOTEL EUROPA
GenresFictieJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels -
Lucas Rijneveld MY HEAVENLY FAVOURITE
GenresFictieJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels -
Barbara Stok THE PHILOSOPHER, THE DOG AND THE WEDDING
GenresGraphic novelJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels -
Raoul Deleo TERRA ULTIMA
GenresKinder- en jeugdliteratuurJaarBrontaalNederlandsDoeltaalEngels
Nevenactiviteiten
-
Publishing Experience
I have many years of experience in the publishing industry, both in editorial and in translation and film rights. I have worked at Penguin, Weidenfeld & Nicolson and Doubleday in the UK and at Uitgeverij Cossee and Uitgeverij De Arbeiderspers in the Netherlands.
-
Dutch Foundation for Literature
commissielid manifestaties en literaire activiteiten 2016-2019
commissielid non-fictie 2019-hedendag
juni 2019- jan 2020; okt 2021-jan 2022 inval voor Mireille Berman, non-fictie adviseur
Opleidingen, cursussen
-
Training programmes
1998: Copyediting and Proofreading for Editors, Book House London2000: Presentation Skills for Publishers, Book House London2004-2007: NT2 Dutch, Volksuniversiteit Amsterdam2006: Vertaaldagen, Ina Rilke workshop on WF Hermans, Utrecht2007: Vertaaldagen, David Colmer workshop on Adriaan van Dis, Utrecht2008: Vertaaldagen, David Colmer workshop on song translation, Utrecht2008: Nederlandse Spelling, Onze Taal, Den Haag2009: Vertaaldagen, Francis Jones on poetry translation, Utrecht2010: Summer course on translating graphic novels and comics, Antwerpen2010: Workshop on translating Dimitri Verhulst, Amsterdam2011: Summer course on translating from Belgian Dutch, Leuven.2013: Brockway workshop for professional poetry translators, Poetry International festival.
Relevante werkervaring
-
Moderator workshop Ned-Eng bij de Vertaaldagen
Jaar
Relatie ELV
-
Cursist zomercursus 2010 (stripvertalen), mini-gementoreerde 2008.