Lang menu
Vertaalprofiel van Rymke Zijlstra
Talen
Uit het Nederlands in het:
FriesIn het Nederlands uit het:
Noors, FriesOver mij
Literair vertaler uit het Noors sinds 2011.
Ik vertaal voornamelijk uit het Noors, maar heb ook een paar vertalingen verzorgd uit het Zweeds en een aantal kinderboeken uit het Nederlands in het Fries. Voor een volledig overzicht van uitgekomen vertalingen van mijn hand, zie onderstaande lijst.
Ik heb Scandinavische Talen & Culturen gestudeerd aan de Rijksuniversiteit Groningen, met als hoofdvak Noorse Taal en Letterkunde. Daarnaast heb ik de minors Vertaalwetenschap en Arctische- & Antarctische Studiën gevolgd en als bijvak Friese Taalvaardigheid. Het tweede jaar van mijn studie heb ik met veel plezier doorgebracht in Trondheim, Noorwegen, waar ik colleges heb gevolgd aan Norges Tekniske-Naturvitenskapelige Universitet, afdeling Nordisk.
Sinds de zomer van 2024 woon en werk ik in Noorwegen.
Ik ben lid van de Auteursbond, Sectie Vertalers.
De Auteursbond is de Nederlandse beroeps- en belangenvereniging van schrijvers en vertalers.
Sinds 2024 ben ik tevens lid van Norsk Oversetterforening, de vereniging die in Noorwegen de belangen behartigt van literair vertalers.
Verschenen vertalingen
-
De avondschool - Karl Ove Knausgård | De Geus (verwacht: voorjaar 2026)
GenresFictieJaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Nattskolen | Forlaget Oktober, 2023
-
Tragedie onder drijvende wolken - Rune Christiansen | Uitgeverij Oevers (verwacht: voorjaar 2026)
GenresFictieJaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Tragedie under drivende skyer | Forlaget Oktober, 2025
-
Stilte foar de stoarm - Julia Kahrs | Utjouwerij DeRyp (verwacht: september 2025)
GenresJeugdliteratuurJaarBrontaalNoorsDoeltaalFries -
Rinus (Printeboek fan it jier 2025) - Ingrid & Dieter Schubert | Hoogland & Van Klaveren
GenresKinder- en jeugdliteratuurJaarBrontaalNederlandsDoeltaalFriesPrentenboek van het jaar 2025.
-
De berg, het meer, het geweer - Lars Ramslie | Uitgeverij Oevers
GenresFictieJaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Fjellet, geværet, vannet | Forlaget Oktober, 2023
-
Skatpakkers (Kinderboekenweekgeschenk) - Pieter Koolwijk | Afûk
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalFriesOorspronkelijke titel: Schatpakkers | Lemniscaat, 2024
-
Het mes in het vuur - Ingeborg Arvola | De Bezige Bij
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Kniven i ilden | Cappelen Damm, 2022
-
Gozert - Pieter Koolwijk | Afûk
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalFriesOorspronkelijke titel: Gozert | Lemniscaat, 2020
-
Kwab - Marte Roa Syvertsen | Noordboek
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Menneskehjernen, farlig og fantastisk | Strawberry Publishing, 2021
-
Laat je niet gek maken - Maria Abrahamsen | Noordboek
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Psykt deg | Frisk Forlag, 2021
-
Het brein dagboek - Kaja Nordengen | Noordboek
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Hjernedagboka | Kagge Forlag, 2020
-
Het kerkhof van de zee - Aslak Nore | Harper Collins
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Havets kirkegård | Aschehoug, 2021
-
Lampke - Annet Schaap | Afûk
JaarBrontaalNederlandsDoeltaalFriesOorspronkelijke titel: Lampje | Querido, 2017
~~~ Opgenomen op de IBBY Honour List 2024, categorie vertaling in het Fries ~~~
-
De aasgieren - Magnus Jonsson | House of Books
JaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Asätarna i Kungsträdgården | Modernista, 2018
Co-vertaler: Marit Kramer
-
Het geheime verbond (Zonnevangers 1) - Ida Tufte Michelsen | De Fontein
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Alma Freng og solfangerne | Aschehoug, 2020
-
Dodemanstango - Geir Tangen | House of Books
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Død manns tango | Gyldendal Norsk Forlag, 2018
-
De Bruorren Liuwehert - Astrid Lindgren | Utjouwerij Regaad
JaarBrontaalZweedsDoeltaalFriesOorspronkelijke titel: Bröderna Lejonhjärta | Rabén & Sjögren, 1973
~~~ Opgenomen op de IBBY Honour List 2022, categorie vertaling in het Fries ~~~ -
Skogluft. Voel je de hele dag goed met de natuur in huis - Jørn Viumdal | Kosmos Uitgevers
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Skoglufteffekten | Panta Forlag, 2018
-
Enge Ella en het Wintercircus - Unni Lindell & Fredrik Skavlan | Uitgeverij De Geus
JaarBrontaalNoorsDoeltaalNederlandsOorspronkelijke titel: Nifse Nella og Vintersirkuset | Piratforlaget, 2009
Nevenactiviteiten
-
Docent Noors
Docent Noors voor groeps- en privécursussen, 2006-2018
-
Stage
Stage Scandinavisch Vertaal- en Informatiebureau Nederland (SVIN) 2008 | redactie Scandinavian Newsletter
-
Imaka
Bestuurslid Imaka, Arctisch Centrum Groningen.
-
Studievereniging Nystrøm
Bestuurslid, organiseren van activiteiten
Opleidingen, cursussen
-
MA Scandinavische Talen & Culturen
BA + MA Scandinavische Talen & Culturen met als hoofdtaal Noors, Rijksuniversiteit Groningen | Minor: Vertaalwetenschap + Arctische- en Antarctische Studies | Bijvak: Fries
-
Diverse cursussen en workshops, onder andere:
Vertaalworkshop Noors-Nederlands, Noorse Vertaaldagen Amsterdam, 2008 | Vertaalworkshop Noors-Nederlands, Scandinavische Vertaaldagen Amsterdam, 2010 | Correctoren- en Vertalersdag, Uitgeverij de Geus, 2013 | Workshop Boekvertalen Scandinavische talen, Auteursbond, Amsterdam, 2018 | Workshop literair vertalen Noors-Nederlands, UvA, Amsterdam, 2019 | Jaarlijks vertaalatelier met collega-vertalers Scandinavisch, Vertalershuis Amsterdam, sinds 2014 | Serie online meetings literair vertalen Deens/Noors/Zweeds KTV Kennisnet, 2023
Relevante werkervaring
-
Zie verschenen vertalingen, plus:
sept. 2013 - dec 2018: vaste vertaler Nederlands-Frysk voor Leeuwarden-Fryslân Culturele Hoofdstad 2018 | 2013-2014: Algemene teksten voor websites en teksten voor toeristische brochures voor Innovasjon Norway, Noors-Nederlands | 2018: Een boek over creatieve Leeuwarders (‘Wij-Wy-We 2018’, NDC Mediagroep), Nederlands-Frysk | En verder o.a. een tentoonstellingsboekje (VHDG), een boek over Oranjekoek (Tryntsje Nauta), nog een website (Merk Fryslân) en meer, Nederlands-Frysk
Relatie ELV
-
Deelname vertaalworkshop Noors-Nederlands tijdens Scandinavische Vertaaldagen 2010, Deelname symposium en vertaalworkshop Noors-Nederlands tijdens Noorse Vertaaldagen 2008