Lang menu
Vertaalprofiel van Tineke Jorissen-Wedzinga
Talen
In het Nederlands uit het:
ZweedsOver mij
Mijn naam is Tineke Jorissen-Wedzinga (1962), vertaler Zweeds. Ik maak beëdigde en niet-beëdigde vertalingen uit het Zweeds in het Nederlands, geef taalcursussen en conversatielessen Zweeds, organiseer studiereizen naar Zweden en geef lezingen over onderwerpen die met Zweden te maken hebben. Ook geef ik graag culturele en culinaire informatie over Zweedse tradities en gebruiken, zoals de volgorde bij het eten van een smörgåsbord (een Zweeds buffet). Zweedse taal of Zweedse tekst? Zweeds en de Zweedse cultuur zijn mijn vak
Verschenen vertalingen
- 
Mannen die vrouwen hatenJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsDeel 1 van de Millenniumtrilogie van Stieg Larsson Uitgeverij Signatuur 
- 
De vrouw die met vuur speeldeJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsDeel 2 van de Millenniumtrilogie van Stieg Larsson Uitgeverij Signatuur 
- 
GerechtigheidJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsDeel 3 van de Millenniumtrilogie van Stieg Larsson Uitgeverij Signatuur 
- 
NegenJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Stefan Ahnhem Uitgeverij: Ambo Anthos 
- 
18 Graden onder nulJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Stefan Ahnhem Uitgeverij: Ambo Anthos 
- 
De winter van de profeetJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Håkan Östlundh Uitgeverij: Ambo Anthos 
- 
Hypnose Black EditionJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Lars Kepler Uitgeverij: Cargo Herziene versie van Hypnose uit 2010 
- 
De meisjes zonder naamJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Mikaela Bley Uitgeverij: A.W. Bruna Vertaald samen met Sophie Kuiper 
- 
Kwaad lichtJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Mikaela Bley Uitgeverij: A.W. Bruna Vertaald samen met Sophie Kuiper 
- 
MisteriosoJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Arne Dahl Uitgeverij: De Geus 
- 
Open grafJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Kjell Eriksson Uitgeverij: De Geus 
- 
Omringd door psychopatenJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Thomas Erikson Uitgeverij: HarperCollins Holland Vertaald samen met Sophie Kuiper 
- 
ZondebokJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Anna Jansson Uitgeverij: De Geus 
- 
Het offerveenJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Susanne Jansson Uitgeverij: De Bezige Bij 
- 
HeksJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Camilla Läckberg Uitgeverij: Ambo Anthos Triovertaling 
- 
Dodelijk dichtbijJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Jonas Moström Uitgeverij: Ambo Anthos Vertaald samen met Sophie Kuiper 
- 
Alleen in IranJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Kristina Paltén Uitgeverij: HarperCollins Holland Vertaald samen met Sophie Kuiper 
- 
Het meisje onder de straatJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Anders Roslund en Börge Hellström Uitgeverij: De Geus 
- 
Stille waterenJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Viveca Sten Uitgeverij: Q 
- 
Stieg Larssons erfenis Zijn jacht op de moordenaar van Olof PalmeJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Jan Stocklassa Uitgeverij: Hollands Diep Vertaald samen met Ron Bezemer 
- 
Motief XJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlands
- 
X manieren om te stervenGenresFictieJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Stefan Ahnhem, vertaald voor The House of Books 
- 
Het offerGenresFictieJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Henrik Fexeus voor uitgeverij De Geus Vertaald samen met Sophie Kuiper 
- 
Tot iedereen dood isGenresNon-fictieJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Diamant Salihu, voor uitgeverij Xander 
- 
Honderd dagenGenresFictieJaarBrontaalZweedsDoeltaalNederlandsAuteur: Emelie Schepp voor uitgeverij HarperCollins Holland 
Opleidingen, cursussen
- 
Scandinavische taal- en letterkunde, hoofdvak Zweeds, Universiteit van Amsterdam.Jaar1980-1987, afgerond met doctoraal diploma. 
Relatie ELV
- 
Scandinavische taal- en letterkunde, hoofdvak Zweeds, Universiteit van Amsterdam, doctoraal behaald in 1987.