Deutscher Kindertheaterpreis 2020 voor vertaling van Andrea Kluitmann

16 november 2020 - Prijzen en nominaties

De Deutscher Kindertheaterpreis 2020 is toegekend aan Theo Fransz, voor zijn theaterstuk „Liebe Grüße“ … oder Wohin das Leben fällt. Het werd vertaald uit het Nederlands door Andrea Kluitmann. Auteur en vertaler ontvangen voor deze staatsprijs voor toneelliteratuur voor kinderen samen een bedrag van 10.000 euro.

De Kindertheaterpreis en de Jugendtheaterpreis worden elke twee jaar uitgereikt. Andrea Kluitmann was niet de enige genomineerde vertaler uit het Nederlands: ook Barbara Buri maakte kans op de prijs voor kindertheater en Alexandra Schmiedebach was genomineerd voor de jeugdtheaterprijs. Lees hier meer over de winnaars en genomineerden.

Andrea Kluitmann vertaalt sinds 1993 kinder- en jeugdboeken, toneelstukken, graphic novels en non-fictieteksten uit het Nederlands in het Duits. Ze vertaalde onder meer werk van Arnon Grünberg, Hella Haasse, Joke van Leeuwen, Anna Woltz, Sanneke van Hasselt, Annelies Verbeke en Maartje Wortel. Verder is ze voorzitter van Stichting VertaalVerhaal, mede-organisator van de jaarlijkse Vertalersgeluktournee en werkt ze als taaltrainer Duits voor auteurs en andere mensen uit de culturele sector. Sinds kort houdt ze een maandelijks weblog bij over vertalen op de site van het Vertalershuis Amsterdam. 

Foto van de winnende auteurs en vertalers.