Op deze pagina lees je hoofdstuk 1.5. uit Alles verandert altijd. Perspectieven op literair vertalen. In dit hoofdstuk verkent Philippe Noble manieren waarop je als vertaler tot een zorgvuldige lezing van je brontekst kunt komen.
Waar het debat over Amanda Gormans vertalers werkelijk over gaat.
Nieuw: Leerlijn Literair Vertalen Deze zomer verscheen de Leerlijn Literair Vertalen, als resultaat van het Europese project PETRA-E.