Over 'Audience Design in Translating' van Ian Mason
In het artikel ‘Audience Design in Translating’ onderzoekt Ian Mason van een aantal bronteksten (een toespraak van de ayatollah Khomeini en Emmanuel Le Roy Ladurie’s populair-wetenschappelijke boek over de Katharen, Montaillou) welk doelpubliek de auteurs voor ogen kan hebben gestaan, en hoe de vertalers van deze teksten daar al dan niet rekening mee hebben gehouden.
Categorieen
Vertaaltheorie
Vertaalreflectie
Labels
Introducing Translation Studies
Doelpubliek
Geplaatst op: 17 juni 2019