400ste vertaler in het Vertalersbestand

18 maart 2020 - ELV Nieuws

Begin februari werden de toelatingscriteria voor een profiel in het Vertalersbestand uitgebreid. Sindsdien zijn vele nieuwe vertalers in het online bestand opgenomen. Inmiddels is zelfs de 400ste vertaler toegevoegd. Met het Vertalersbestand wil het ELV extra zichtbaarheid geven aan vertalers.

Het Vertalersbestand van het ELV bestaat sinds 2009. Dit jaar zijn al 51 nieuwe profielen aangemaakt. Inmiddels zijn 40 talen vertegenwoordigd. Naast grote talen zijn er ook enkele taalrichtingen waarin maar één of enkele vertalers vertegenwoordigd zijn, zoals het Estisch, Farsi en Litouws. Dit jaar werden voor het eerst vertalers in de talen Sloveens en Slowaaks toegevoegd. De 400ste vertaler die zich meldde vertaalt uit het Nederlands in het Portugees.

De vertalers onderhouden hun profielen zelf. Dat betekent ook dat sommige profielen uitgebreider ingevuld zijn dan anderen, en dat sommige profielen zelfs 'leeg' zijn. Het ELV wil de komende tijd deze gebruikers benaderen om het bestand up-to-date te houden. 

Over het Vertalersbestand

Door middel van persoonlijke vertalersprofielen geeft het Vertalersbestand extra zichtbaarheid aan vertalers, zowel in als uit het Nederlands. Het blijkt een nuttig hulpmiddel te zijn om contact te leggen, niet alleen voor opdrachtgevers die op zoek zijn naar een geschikte vertaler voor een bepaalde literaire vertaalopdracht of boekvertaling, maar ook voor collega-vertalers of instanties die graag een vertaler willen boeken voor een evenement. Uit de praktijk blijkt dat vertalers via het Vertalersbestand worden gevonden en dat er opdrachten uit voortvloeien.

Naar het Vertalersbestand     Aanmelden als vertaler

Grafiek: Aantal profielen in het ELV Vertalersbestand op 18 maart 2020.