Kennisbank

Hier vind je kennis en informatie op het gebied van literair vertalen: artikelen, overzichten, video’s, onderzoeksverslagen en links naar andere sites. De Kennisbank wordt steeds verder uitgebreid met nieuw materiaal. Suggesties zijn uiteraard van harte welkom bij het ELV.

Denken in veelvoud: het vertalen van filosofische teksten

Filosofische teksten zijn er in allerlei soorten en maten. Iemand als René Descartes bijvoorbeeld zet een veelomvattend systeem op waarin uiteenlopende zaken aan de orde komen: het menselijk lichaam, de weersomstandigheden, geometrie en bovenal een filosofische methode.

Categorieen
ELV publicaties
Non-fictie vertalen

Wat is non-fictie? Non-fictie is feitelijk een non-begrip: een woord dat verwijst naar iets wat het niet is. Het is geen fictie, dat wil zeggen, geen op verzonnen feiten berustende literatuur. Elk geschrift dat niet aan de fantasie van de auteur is ontsproten, valt automatisch onder de noemer ‘non-fictie’. Het is dus een verzamelterm, een vergaarbak voor alle lectuur uit de categorie ‘overige’.

Categorieen
ELV publicaties