Vertaalfoto's archief

  • April 2022

    Screenshot van de uitzending met Michel Krielaars en Tobias Wals aan het woord.

    Om de Oekraïense literaire traditie te eren organiseerde PEN Nederland in samenwerking met het Tijdschrift voor Slavische Literatuur en de Balie op 31 maart 2022 de avond: Ukrayinsʹka literatura: literaire stemmen uit Oekraïne. Daarbij was onder andere literair vertaler Tobias Wals aanwezig. De uitzending is hier terug te kijken.

  • Maart 2022

    Groepsfoto van de deelnemers, mentoren en organisatie van het Lot-project.

    Maandag 28 februari was de startbijeenkomst van een bijzonder vertaalproject. Dertien beginnende vertalers werken de komende maanden onder begeleiding van mentoren aan de vertaling van de verhalenbundel Lot van Bryan Washington. Het project is een samenwerking van het Expertisecentrum Literair Vertalen, het Vertalershuis Amsterdam en uitgeverij Nijgh & Van Ditmar. Lees hier meer.

  • Februari 2022

    Vier nummers van Filter op een rij, met vooraan het nieuwste nummer.

    Onlangs verscheen een nieuw nummer van Filter. Tijdschrift over vertalen met als thema 'memoires'. 'Hoe zit het met de jonge vertalers van nu? Die vragen zich nogal wat af, bijvoorbeeld of ze aan de vooravond staan van massa-extinctie. Niet meer en niet minder. Reden voor hen te over om nog eens echt stil te staan bij zichzelf. Voor de zekerheid schrijven ze hier in Filter alvast hun memoires op. Je kunt nooit weten.' Bekijk het nummer hier.

  • Januari 2022

    Still uit de video met Kristen Gehrman.

    In december is de module 'Kennismaking met literair vertalen' van het ELV gelanceerd! In vier korte video's laten zeventien literair vertalers en vertaaldocenten je kennismaken met het vertaalvak. De video's zijn omlijst met opdrachten en leestips. De module is vrij te gebruiken door docenten en studenten wereldwijd. Je vindt de module hier

  • December 2021

    Groepsfoto van de aanwezigen van het PETRA-E Netwerk in Dublin.

    Op 4 en 5 november vond in Dublin het eerste congres van het PETRA-E Netwerk plaats. Dit is een netwerk van opleiders in Europa die gebruikmaken van het gezamenlijk ontwikkelde Framework for Literary Translation oftewel de Leerlijn Literair Vertalen. Het ELV is één van de leden van het netwerk.

    Lees hier het verslag.