ELV

Nieuws

  • Terugblik ELV-workshop beroepspraktijk - Taalunie Zomercursus 2020

    10 augustus 2020 - Verslagen

    Afgelopen donderdag gaf het ELV een online workshop als onderdeel van de Taalunie Zomercursus 2020. Achttien studenten van het traject zakelijk en literair vertalen leerden meer over een mogelijke loopbaan als literair vertaler uit het Nederlands en wat het ELV voor hen kan betekenen. 

  • Emilia Menkveld in de Volkskrant over herziene vertalingen

    10 augustus 2020 - Algemeen

    ‘Fris, gloednieuw en volledig herzien’: wanneer is een boek aan een nieuwe vertaling toe? Literair vertaler en recensent Emilia Menkveld schreef erover in de Volkskrant van 6 augustus naar aanleiding van de herziene vertaling van Radetzkymars van Joseph Roth door Els Snick.

  • 26 deelnemers ESLT in september aan de slag met vertaalonderwijs

    06 augustus 2020 - ELV Nieuws

    Van 8 t/m 11 september zullen 26 vertalers uit twaalf verschillende landen deelnemen aan de online editie van de ESLT Summer School, waarvan het ELV één van de organisatoren is. De deelnemers zullen een afwisselend programma volgen rond het thema "Training the Teacher of Literary Translation".

  • Online Najaarscursussen 2020 in oktober van start

    30 juli 2020 - Onderwijs

    Dit najaar, van 5 oktober tot 30 november, organiseert het ELV drie Online Najaarscursussen. In totaal gaan achttien deelnemers aan de slag tijdens de cursussen literair vertalen Nederlands-Pools, non-fictie vertalen Nederlands-Engels en 'Professionalisering van de beginnend vertaler'.

  • Cursus literair vertalen Frans-Nederlands in Autun door Martin de Haan

    28 juli 2020 - Evenementen

    Van 21 t/m 23 oktober organiseert vertaler Martin de Haan - als de omstandigheden het toelaten - een extra cursus literair vertalen Frans-Nederlands in Autun (Frankrijk). De cursus is geschikt voor iedereen die nog iets denkt te kunnen leren. Goede kennis van het Frans, goede beheersing van het Nederlands en literaire belangstelling zijn vereist.