Nieuws | Algemeen

  • Literaire Vertaaldagen 2024 verplaatst

    22 augustus 2024 - Algemeen

    Vanaf 2024 worden de Literaire Vertaaldagen verplaatst van december naar juni. De komende, vijfentwintigste jubileumeditie vindt daarmee plaats op vrijdag 20 en zaterdag 21 juni 2025 in de Rode Hoed te Amsterdam, respectievelijk het Amsterdams Lyceum. Het programma en inschrijfmogelijkheid voor de Literaire Vertaaldagen volgen najaar 2024.

  • Terras gaat vertaalcellen inrichten

    16 juli 2024 - Algemeen

    Met steun van het Cultuurfonds start Terras met de inrichting van zogenaamde vertaalcellen, waarin bijzondere expertise wordt gebundeld: kleine vertaalcollectieven waarin een taalexpert samenwerkt met een redacteur en twee literair vertalers (een met weinig en een met meer of veel ervaring) om belangwekkende literaire teksten te ontsluiten en de relatief onbekende wereld en cultuur die erin schuilgaat toegankelijk te maken voor Nederlandstalige lezers. 

  • Flip through Flanders organiseert drie workshops literair vertalen

    30 mei 2024 - Algemeen

    Flip through Flanders, een initiatief van Literatuur Vlaanderen, organiseert gedurende dit jaar drie workshops literair vertalen. De gerenommeerde vertalers Michele Hutchison, Jonathan Reeder en David McKay leiden de workshops in de genres fictie, non-fictie en toneel.

  • Nederland gastland op boekenbeurs Turijn 2025

    23 mei 2024 - Algemeen

    In 2025 is Nederland gastland op de Salone Internazionale del Libro Torino, de grootste boekenbeurs van Italië, en een van de belangrijkste van Europa. De zevenendertigste editie van deze beurs zal speciaal in het teken staan van Nederlandse literatuur. Dat werd bekendgemaakt op de boekenbeurs van 2024, waar Letterenfonds-directeur Romkje de Bildt de overeenkomst ondertekende, in het bijzijn van de Nederlandse ambassadeur Willem van Ee.

  • Nederland en Vlaanderen gastland op Gothenburg Book Fair 2027

    08 april 2024 - Algemeen

    Nederland en Vlaanderen zullen in 2027 gezamenlijk gastland zijn op de Gothenburg Book Fair, de grootste boekenbeurs van Scandinavië. Het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen organiseren het gastlandschap, dat nieuwe Nederlandstalige stemmen zal introduceren in Zweden en in het verlengde daarvan heel Scandinavië.

  • Thérèse Cornips Stipendium - Aanvraag geopend

    29 januari 2024 - Algemeen

    Aanvragen voor een Thérèse Cornips Stipendium kunnen worden ingediend door professionele schrijvers van literair werk, literair vertalers en toneelschrijvers, door samenwerkende duo’s of nog grotere groepen, al dan niet in de vorm van een rechtspersoon. Ook samenwerkingsverbanden van literair vertalers met kunstenaars of muzikanten komen in aanmerking. Lees verder om erachter te komen of je in aanmerking komt.

  • Oproep - CELA en Passa Porta zoeken literair vertalers

    25 januari 2024 - Algemeen

    Voor de nieuwe, derde editie van CELA zoekt internationaal literatuurhuis Passa Porta in Brussel negen opkomende literaire vertalers om van september 2024 tot juni 2027 aan dit project deel te nemen. Lees verder voor meer info en het aanmeldproces.

  • Residentie voor schrijvers, dichters en literair vertalers in Roland Holsthuis

    19 oktober 2023 - Algemeen

    Schrijvers, dichters en literair vertalers kunnen het Roland Holsthuis in Bergen (NH) een kalendermaand lang huren als werkplek. Het Bert Schierbeekfonds biedt hen de mogelijkheid om op deze literair-historisch unieke locatie tegen een gereduceerd tarief in alle rust te werken. Dit pand, het voormalige woonhuis van de dichter, wordt sinds 2003 door het Bert Schierbeekfonds gehuurd van de Stichting A. Roland Holst Fonds. Deadline voor het aanvragen: 2 november.

  • Literatuur Vlaanderen en Iedereen Leest openen deuren van 'Hotel Dumont' - Huis van de Letteren

    10 oktober 2023 - Algemeen

    Het weekend van 29 en 30 september stond in het teken van de feestelijke opening van Hotel Dumont, de nieuwe werk- en ontmoetingsplek van Literatuur Vlaanderen en Iedereen Leest. Hotel Dumont moet een bruisende plek worden, waar de literaire sector elkaar ontmoet, nieuwe ideeën rijpen en inspirerende samenwerkingen worden aangegaan. Lees verder voor een verslag in woord en beeld.

  • Taalunie presenteert visitietekst 'Vertaalslag'

    26 september 2023 - Algemeen

    Wat is nodig voor een gezonde vertaalsector? Vanuit die vraag schreef het Algemeen Secretariaat van de Taalunie in samenwerking met een internationale klankbordgroep van vertaalexperts de visietekst Vertaalslag. Vandaag publiceert de Taalunie deze visietekst samen met uitgangspunten voor het vertaalbeleid van 2023-2025. Plus, de lancering van twee vertaalnetwerken! Lees verder voor meer informatie.