Nieuws

  • Jerzy Koch ontvangt de Gdynia Literary Prize in Translation

    31 augustus 2023

    Voor zijn Poolse vertaling van de roman Mijn lieve gunsteling van Lucas Rijneveld, heeft Jerzy Koch de Gdynia Literary Prize in Translation gewonnen. 

  • Alumni-onderzoek ELV 2023

    29 augustus 2023 - Algemeen

    Alle alumni van het ELV worden van harte uitgenodigd om mee te doen met een alumni-onderzoek. Hiermee willen we een beeld krijgen van hoe het nu gaat met de deelnemers aan onze ontwikkelingstrajecten, mentoraten en cursussen. Het invullen van de enquête duurt ongeveer 10 minuten. Let op: deadline verplaatst naar 17 september!

  • Romkje de Bildt nieuwe directeur Nederlands Letterenfonds

    24 augustus 2023 - Algemeen

    Romkje de Bildt volgt per 1 november Tiziano Perez op als directeur-bestuurder van het Nederlands Letterenfonds. De Bildt is nu adviseur Geschiedenis en Letteren bij het Prins Bernhard Cultuurfonds.

  • Keynote ESLT Summer School: Anthony Pym

    14 augustus 2023

    Op dinsdag 5 september geeft de vermaarde vertaalwetenschapper Anthony Pym een keynote, als onderdeel van de ESLT Summer School 2023 die mede door het ELV wordt georganiseerd. De online keynote is gratis toegankelijk, en draagt als titel: "How to translate literature in the superdiverse city?". Lees hieronder meer over het thema, de spreker en hoe je de lezing digitaal kunt bijwonen.

  • 'Ik kreeg al snel door hoe fijn het is om met een andere vertaler van gedachten te wisselen'

    In het najaar van 2022 heeft literair vertaler Eveline Mineur een ontwikkelingstraject van het ELV doorlopen. Hier doet ze verslag van haar ervaring. Eveline schrijft over haar waardevolle traject, hoe de samenwerking verliep – en wat het haar heeft opgeleverd.

  • Literaire Vertaaldagen 2023

    24 juli 2023 - Evenementen

    Op vrijdag 8 en zaterdag 9 december 2023 zal in respectievelijk de Rode Hoed en het Amsterdams Lyceum in Amsterdam de 24ste editie van de Literaire Vertaaldagen plaatsvinden.

  • Nieuw Modelcontract voor Literaire Vertalingen

    11 juli 2023 - Algemeen

    Na twee jaar intensief onderhandelen tekenen de LUG/GAU en de Auteursbond op 4 juli 2023 een nieuw Modelcontract voor Literaire Vertalingen. De vorige versie van het Modelcontract was elf jaar oud en moest dringend aangepast aan de gewijzigde uitgeefpraktijk en de nieuwe wet- en regelgeving.

  • Heropening Vertalershuis Amsterdam

    26 juni 2023 - Vertalershuis

    Op 21 juni werd het Vertalershuis te Amsterdam, na drie jaar lockdowns en renovaties, feestelijk heropend. De residentie voor vertalers uit het Nederlands is nu energiezuiniger, toegankelijker én groter. Op 1 juli nemen de eerste 5 residenten hun intrek.

  • Nominaties Filter Vertaalprijzen 2023 bekend

    De Filter Vertaalprijzen zijn een bekroning voor de creativiteit van de vertaler bij het oplossen van vertaalproblemen die voortvloeien uit de eigen, bijzondere aard van het te vertalen werk. Naast de traditionele Filter Vertaalprijs voor de meest bijzondere vertaling van het jaar wordt er dit jaar voor het eerst een nieuwe, extra prijs voor vertaalde kinder- en jeugdboeken uitgereikt.

  • Alfred Schreiber wint James Brockway Prize 2023

    De James Brockway Prize - een oeuvreprijs voor poëzievertalers uit het Nederlands - is dit jaar toegekend aan de Duitse vertaler Alfred Schreiber. Deze onderscheiding, ingesteld en georganiseerd door het Nederlands Letterenfonds, is gedoteerd met een bedrag van 5.000 euro en werd op zondag 11 juni uitgereikt tijdens het Poetry International Festival in Rotterdam.