Nieuws | Evenementen

  • Leesclubavond van Verenigde Literair Vertalers met Nicolette Hoekmeijer

    28 november 2022 - Evenementen

    Op vrijdagavond 3 februari organiseren de Verenigde Literair Vertalers (VLV) in De Groene Waterman in Antwerpen een leesclubavond over 'Recitatief' van Toni Morrison. Nicolette Hoekmeijer vertaalde het boek in het Nederlands en zal vertellen over het vertaalproces.

  • Online paneldiscussie Prince-Academie over literair vertalen en interculturele transfer

    22 november 2022 - Evenementen

    Op donderdag 8 december organiseert de Prince-Academie van de Orde van den Prince een online paneldiscussie rondom het thema 'Literair vertalen en interculturele transfer'. Te gast zijn Bart Moeyaert, Annika Johansson, Barbara den Ouden, Jack McMartin en ELV-directeur Gea Schelhaas.

  • Ontmoeting met vertaalster Spaans-Nederlands Brigitte Coopmans aan UGent

    21 november 2022 - Evenementen

    Aan de Universiteit Gent zal vertaalster Spaans-Nederlands Brigitte Coopmans op 29 november een gastcollege geven over de praktijk van het literair vertalen. Deelnemen is gratis, maar inschrijven is verplicht.

  • (Ver)talen en andere verhalen met Iwona Mączja

    17 november 2022 - Evenementen

    Op maandag 21 november is er een nieuwe online bijeenkomst in de reeks (Ver)talen en andere verhalen te volgen. Iwona Mączka zal spreken over vertalen, verbeelden, verstaan en de rol van de cultureel bemiddelaar. Inschrijving is vereist.

  • Lezing Helge Daniëls: boekomslagen en hun verbeeldende kracht

    17 november 2022 - Evenementen

    In het kader van de masteropleiding literair vertalen 2022-2023 geeft Helge Daniëls op donderdag 24 november een lezing aan de Campus Sint-Jacob van de KU Leuven. De lezing is getiteld 'Boekomslagen en hun verbeeldende kracht: vertaling, gender en de postkoloniale blik'Toegang is gratis. 

  • Bryan Washington en vertalers op Crossing Border

    10 oktober 2022 - Evenementen

    Op zaterdag 5 november gaat Bryan Washington op festival Crossing Border in gesprek met Raoul de Jong over zijn bundel Lot. Ook de 13 vertalers, die aan de bundel werkten in het kader van een ontwikkelingstraject van het ELV, het Nederlands Letterenfonds en Nijgh & Van Ditmar, zijn aanwezig en spreken met de auteur over het vertaalproces.

  • Nederland Vertaalt - De Vertaaldag 2022

    10 oktober 2022 - Evenementen

    Op zaterdag 5 november vindt in De Nieuwe Liefde de Vertaaldag plaats van Nederland Vertaalt. Er is een lezingenprogramma en de keuze om een Vertaalwerkgroep te volgen, in samenwerking met de Europese Commissie in het kader van de Europese Dag van de Talen.

  • De wonderen van meertaligheid #3: vertalen of niet?

    04 oktober 2022 - Evenementen

    Met ‘De wonderen van meertaligheid’ organiseren Kaaitheater en Passa Porta een reeks ontmoetingen die een licht werpen op de menselijke, culturele en politieke complexiteit van meertaligheid. Op 11 oktober staat vertalen en vertaalpolitiek centraal, met onder andere literair vertaler Rokus Hofstede.

  • Week van het Nederlands 2022

    28 september 2022 - Evenementen

    Van 1 tot en met 8 oktober 2022 is het zover: de achtste editie van de Week van het Nederlands. De Week van het Nederlands is een samenwerking van Vlaams-Nederlands Huis deBuren en de Taalunie. Samen met verschillende partners brengen zij de veelzijdigheid van het Nederlands onder de aandacht.

  • Awater Vertaald met Alexa Stoicescu en Forugh Karimi

    26 september 2022 - Evenementen

    Sinds de eerste editie van het Internationaal Literatuurfestival Utrecht (ILFU) is het een traditie geworden om jaarlijks nieuwe vertalingen te laten maken van het gedicht Awater (1934) van Martinus Nijhoff. Op dinsdag 27 september worden de vertalingen van Alexa Stoicescu naar het Roemeens en van Forugh Karimi naar het Farsi gepresenteerd.