Nieuws | Prijzen en nominaties

  • Vondel Translation Prize 2021 naar David Doherty

    14 februari 2022 - Prijzen en nominaties

    De Vondel Translation Prize 2021 is uitgereikt aan David Doherty voor Summer Brother, zijn vertaling van Zomervacht van Jaap Robben. Tijdens een online ceremonie van The Society of Authors ontving Doherty het prijzengeld van € 5.000 en de lof van de jury, die zijn vertaling selecteerde uit de rijke oogst van twee jaar.

  • Elly Jaffé Prijs 2021 naar Marthe Elzinga

    03 januari 2022 - Prijzen en nominaties

    De Dr. Elly Jaffé Prijs is in 2021 toegekend aan Marthe Elzinga voor met name het in 2020 verschenen Het drinkgelag – een trilogie van de dorst van René Daumal en haar vertalingen van Patrick Modiano. Het Dr. Elly Jaffé Stipendium is toegekend aan Sanne van der Meij.

  • Aanvragen Thérèse Cornips Stipendium

    30 november 2021 - Prijzen en nominaties

    De vertaalster Thérèse Cornips (1926-2016) bepaalde in haar testament dat haar nagelaten vermogen gebruikt moest worden om literair vertalers en/of schrijvers te steunen. Professionele schrijvers van literair werk, literair vertalers en toneelschrijvers kunnen nu een aanvraag indienen voor het Thérèse Cornips Stipendium. De deadline voor aanvragen is 31 december 2021.

  • Josephine Rijnaarts ontvangt Letterenfonds Vertaalprijs 2021

    18 oktober 2021 - Prijzen en nominaties

    De Letterenfonds Vertaalprijs 2021 gaat naar Josephine Rijnaarts, literair vertaalster Duits-Nederlands. Het Nederlands Letterenfonds bekroont hiermee zowel de hoge kwaliteit van haar vertaaloeuvre als haar inzet als literair ambassadeur. De uitreiking vindt plaats tijdens de Literaire Vertaaldagen in Amsterdam.

  • Longlist Vondel Translation Prize bekend

    07 oktober 2021 - Prijzen en nominaties

    De negen nominaties van de Vondel Translation Prize 2022 zijn bekend. Deze prijs wordt eens in de twee jaar uitgereikt voor de beste Engelstalige vertaling van een Nederlandstalig literair of cultuurhistorisch werk. De laureaat ontvangt € 5.000. 

  • Europese Literatuurprijs 2021 naar 'Herkomst' van Saša Stanišić

    02 september 2021 - Prijzen en nominaties

    De Europese Literatuurprijs 2021 gaat naar de roman Herkomst van de Bosnisch-Duitse schrijver Saša Stanišić in de Nederlandse vertaling van Annemarie Vlaming. De prijs, die de beste Europese roman bekroont die in het voorgaande jaar in Nederlandse vertaling is verschenen, wordt uitgereikt op zaterdagavond 6 november tijdens het Crossing Border Festival in Den Haag.

  • Catalaanse prijs naar Annet Schaaps Lampje in vertaling van Maria Rosich Andreu

    La nena del far, de Catalaanse vertaling van Lampje van Annet Schaap, is in de prijzen gevallen. De vertaling van de hand van Maria Rosich Andreu heeft tijdens de tweeëntwintigste editie van de Premi Llibreter gewonnen in de categorie buitenlandstalige kinder- en jeugdliteratuur.

  • Uitreiking Martinus Nijhoff Vertaalprijs aan Rokus Hofstede

    Het Cultuurfonds heeft op 24 juni de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2021 uitgereikt aan Rokus Hofstede voor zijn vertalingen uit het Frans. De jury noemt zijn oeuvre ‘een indrukwekkende prestatie van zeer hoge klasse’. Aan de prijs is een bedrag van 35.000 euro verbonden.

  • Shortlist Europese Literatuurprijs 2021 bekendgemaakt

    In een livestream vanuit de Oude Lutherse Kerk in Amsterdam is de shortlist van de Europese Literatuurprijs 2021 bekendgemaakt. Juryvoorzitter Manon Uphoff onthulde welke vijf vertaalde romans zijn geselecteerd. De prijs wordt dit jaar voor de elfde keer uitgereikt.

  • Bekendmaking shortlist Europese Literatuurprijs 2021

    Op dinsdag 29 juni wordt de shortlist van de Europese Literatuurprijs 2021 bekendgemaakt tijdens een feestelijke bijeenkomst in Spui25, die online te volgen is. Juryvoorzitter Manon Uphoff zal bekendmaken welke vijf romans kans maken op de prijs. Ook gaat ze met haar mede-juryleden in gesprek over de longlist en met de vertalers over de romans op de shortlist.