Nieuws

  • Uitbreiding Vertalersbestand 2020

    03 februari 2020 - ELV Nieuws

    In het Vertalersbestand van het ELV vind je een overzicht van literair vertalers, in de breedste zin van het woord, in en uit het Nederlands. Vanaf 2020 worden de toelatingscriteria verder uitgebreid. Wil je ook een profiel in het Vertalersbestand? Of ben je op zoek naar een geschikte vertaler? Lees dan verder.

  • Vondel Translation Prize 2020

    03 februari 2020 - Prijzen en nominaties

    Op woensdag 12 februari wordt de Vondel Translation Prize 2020 uitgereikt in het British Library Knowledge Centre in Londen. Vier Engelse vertalingen van Nederlandse literatuur zijn genomineerd.

  • Vraag uiterlijk 1 maart een ontwikkelingsbeurs aan

    29 januari 2020 - Individuele begeleiding

    Ben jij een getalenteerde beginnende vertaler die net de stap nog moet maken naar het verwerven van opdrachten (met een modelcontract)? Dan kom je in aanmerking voor een ontwikkelingsbeurs. Aanvragen voor de eerstvolgende ronde kunnen worden ingediend tot en met 1 maart 2020. Het benodigde aanvraagformulier is nu beschikbaar.

  • Oproep: Found in Translation met Daniel Canty

    29 januari 2020 - Evenementen

    Op donderdag 27 februari is het tijd voor een nieuwe aflevering in de reeks vertaalworkshops van Passa Porta: Found in Translation. Tijdens deze editie buigen deelnemers zich over een korte filosofische vertelling van de Franstalige Canadees Daniel Canty. Om kans te maken op deelname aan de workshop stuur je jouw vertaling van een verhaal van Canty in voor 10 februari.

  • Maak kennis met de master literair vertalen tijdens de infodag (KU Leuven)

    27 januari 2020 - Onderwijs

    Leer meer over de master in het vertalen van de KU Leuven tijdens de infodag voor toekomstige bachelor- en masterstudenten op 14 maart. Binnen deze master kun je kiezen voor een literair traject. De infodag vindt plaats aan de KU Leuven Campus Antwerpen - Sint-Jacob.

  • Maak kennis met literair vertalen tijdens de Master's Open Day (Universiteit Utrecht)

    27 januari 2020 - Onderwijs

    Tijdens de Master's Open Day van de Universiteit Utrecht op 14 februari kun je kennismaken met de Master Literair vertalen. In deze master combineer je onderzoek naar de literaire vertaling met de praktijk van het vertalen zelf. Je kunt je nu registreren voor de Open Dag.

  • Cursus literair vertalen Frans-Nederlands in Autun

    22 januari 2020 - Evenementen

    Na twee eerdere edities organiseert vertaler Frans-Nederlands Martin de Haan dit jaar opnieuw cursussen literair vertalen in Autun (Frankrijk). De eerstvolgende cursus vindt bij voldoende belangstelling plaats van 29 april t/m 1 mei 2020. Tijdens deze voorjaarscursus zullen de 'microfictions' (zeer korte verhalen) van Régis Jauffret behandeld worden.

  • Toegekende ontwikkelingsbeurzen - september 2019

    22 januari 2020 - ELV Nieuws

    In 2014 is het ELV samen met het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen gestart met het toekennen van ontwikkelingsbeurzen. Er zijn twee aanvraagrondes per jaar. In de ronde september 2019 werd het maximale aantal van zes aanvragen gehonoreerd. In totaal werden er 23 aanvragen ingediend. Aanvragen voor de volgende ronde kunnen ingediend worden tot 1 maart.

  • Lezing Carolien Steenbergen in Broese over de vertaling van 'Broer' (Mahir Guven)

    13 januari 2020 - Evenementen

    Op woensdag 12 februari komt Carolien Steenbergen in boekhandel Broese in Utrecht vertellen over het vertalen van de straattaal uit Grand Frère van de Turks-Koerdische, maar Frans schrijvende Mahir Guven. In het Nederlands verscheen het boek als Broer. Ze zal ook ingaan op de achtergrond van de auteur en het boek.

  • In het Vertalershuis - januari 2020

    09 januari 2020 - Vertalershuis

    Literatuur Vlaanderen en het Nederlands Letterenfonds bieden vertalers uit het Nederlands de mogelijkheid zich onder te dompelen in de brontaal en -cultuur van de vertaling waaraan zij werken. Elke maand verblijven literair vertalers in de Vertalershuizen in Amsterdam en Antwerpen en ook in januari 2020 worden opnieuw verschillende vertalers verwelkomd.