Uitgelicht archief

  • Verslag ELV studiemiddag ‘Gelijke kansen voor iedereen?’

    Foto van collegezaal gevuld met bezoekers die luisteren naar een spreker

    Voor wie is het werkveld toegankelijk, en voor wie is het moeilijker om literair vertaler te zijn of worden? Die vragen stonden centraal tijdens de studiemiddag op 17 april in Utrecht. Vertaler Laura Molenaar (IJslands - Nederlands) schreef een verslag, je leest het hier.

    Foto: Elbert Besaris

  • Studiemiddag - Kansen voor iedereen? De toegang tot het werkveld voor vertalers

    publiek tijdens studiemiddag 14 november 2023 in Biliotheek Utrecht

    Op woensdag 17 april 2024 organiseert het ELV, in samenwerking met de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, een studiemiddag rond de toegankelijkheid van het werkveld. Bezoek dit nieuwsbericht voor praktische informatie en aanmelding.

  • Instagram

    screenshot van instagram feed

    Volg ons op Instagram voor nieuwtjes, oproepen, nieuw verschenen boeken, vertaalfragmenten en vertaaluitdagingen.

  • Docentenhandleiding vanaf nu beschikbaar

    Docentenhandleiding cover

    Ben je docent Nederlands aan een universiteit buiten het Nederlands taalgebied, of ben je docent in een vreemde taal binnen het Nederlands taalgebied, en wil je je studenten kennis laten maken met het vak van de literiar vertaler? Volg dan samen met je studenten de online module: 'Kennismaking met literair vertalen'. In de docentenhandleiding vind je een voorbeeld lesprogramma om samen aan de slag te gaan. Kijk op deze pagina voor meer informatie.

  • Nieuwsbrief

    icoon van mailbox

    Tweemaandelijks versturen wij een nieuwsbrief met daarin allerlei tips, artikelen, een uitgebreide agenda en updates over het reilen en zeilen binnen het landschap van literair vertalen en het ELV. Wil je 'm ook ontvangen, schrijf je in via de knop.

    Aanmelden nieuwsbrief