Nieuws

  • Cursusaanbod 2024 bekend

    11 april 2024 - Onderwijs

    In 2024 biedt het ELV maar liefst drie cursussen aan. Deze online cursussen zijn dit jaar gefocust op Nederlands – Frans en Nederlands – Italiaans, beide bedoeld voor beginnende literair vertalers. Daarnaast organiseert het ELV op locatie in Utrecht een intensieve tweedaagse cursus voor medior vertalers Engels – Nederlands. Lees verder voor meer details.

  • Jente Posthuma en Sarah Timmer Harvey op shortlist voor International Booker Prize

    11 april 2024

    De Engelse vertaling van Jente Posthuma's 'Waar ik liever niet aan denk' uit 2020 (Pluim), staat op de shortlist voor de International Booker Prize. 'What I'd Rather Not Think About' (Scribe), vertaald door Sarah Timmer Harvey, dingt met 5 andere genomineerde boeken mee naar een van de grootste literaire prijzen in het Engels taalgebied. Bijzonder aan deze prijs is dat zowel auteur als vertaler worden gelauwerd. 

  • ESLT Summer School 2024 - deadline nadert

    09 april 2024 - Onderwijs

    Van 11 tot 13 september 2024 organiseren het ELV en verschillende Europese partners weer een online ESLT Summer School voor vertaaldocenten en vertalers die zich willen toeleggen op het onderwijs. Naast de plenaire bijeenkomsten gaan de deelnemers met elkaar in gesprek en wisselen ze 'best practices' in het vertaalonderwijs uit. De aanmelddeadline is op 30 april. Vertalers in of uit het Nederlands kunnen korting krijgen op het inschrijfgeld.

  • Uitreiking Cultuurfonds Vertaalprijs Martinus Nijhoff

    09 april 2024 - Prijzen en nominaties

    Op donderdagavond 18 april reikt het Cultuurfonds de Cultuurfonds Vertaalprijs Martinus Nijhoff uit aan Paula Stevens. Zij krijgt dit jaar deze prijs voor haar omvangrijke en boeiende oeuvre van literaire vertalingen uit het Noors. Bij deze is eenieder uitgenodigd om dit heuglijke moment bij te wonen. De uitreiking heeft plaats in Felix Meritis te Amsterdam. Lees verder voor meer informatie en aanmelding.

  • Uitreiking Else Otten Übersetzerpreis 2023

    08 april 2024 - Prijzen en nominaties

    Op de Leipziger Buchmesse ontvingen vertalers Christina Siever en Simone Schroth de Else Otte Übersetzerpreis 2023. De prijs voor de beste Duitse vertaling van een Nederlandstalig literair werk wordt eenmaal in de drie jaar uitgereikt door het Nederlands Letterenfonds.

  • Nederland en Vlaanderen gastland op Gothenburg Book Fair 2027

    08 april 2024 - Algemeen

    Nederland en Vlaanderen zullen in 2027 gezamenlijk gastland zijn op de Gothenburg Book Fair, de grootste boekenbeurs van Scandinavië. Het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen organiseren het gastlandschap, dat nieuwe Nederlandstalige stemmen zal introduceren in Zweden en in het verlengde daarvan heel Scandinavië.

  • Winnaar Peirene Stevns Prize bekend

    04 april 2024

    De winnaar van de Peirene Stevns Prize 2024 is bekend. Literair vertaler Anne Thompson Melo mag met het winnen van deze prijs aan het werk met de Engelse vertaling van de roman Zee Nu van Eva Meijer, welke in 2025 zal verschijnen bij Peirene Press (UK) en Two Lines Press (US).  Naast genereuze steun van Martha Stvens droegen zowel het Nederlands Letterenfonds als het ELV financieel bij aan de totstandkoming van deze prijs.

  • Cultuurfonds Vertaalprijs Martinus Nijhoff 2024 naar Paula Stevens

    19 maart 2024 - Prijzen en nominaties

    Dit jaar gaat de grootste vertaalprijs van Europa, de Cultuurfonds Vertaalprijs Martinus Nijhoff, naar literair vertaler Paula Stevens. De uitreiking vindt plaats op donderdag 18 april in Felix Meritis te Amsterdam, in samenwerking met De Nieuwe Liefde.

  • Programma studiemiddag 'Gelijke kansen voor iedereen?' bekend

    19 maart 2024 - Evenementen

    Op woensdag 17 april 2024 organiseert het ELV, in samenwerking met de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, een studiemiddag rond de toegankelijkheid van het werkveld. Het programma is nu bekend. Lees verder voor meer informatie en aanmelding.

  • brusselschrijft - oproep vertaalbeurs van de stad Brussel

    11 maart 2024

    In 2024 viert internationaal literatuurhuis Passa Porta zijn twintigste verjaardag. Passa Porta is een meertalige werk- en ontmoetingsplek in hartje Brussel, bestemd voor lezers, schrijvers, vertalers, en iedereen die nieuwsgierig is naar nieuwe ideeën, teksten en verhalen. Voor BRUSSELSCHRIJFT, een initiatief van de Stad Brussel, is Passa Porta de partner voor twee beurzen: één voor narratieve audio, en één voor literair vertalen.